A Sunny Day After Snow in Yoshida
Хасуй Кавасэ (яп. 川瀬 巴水 [Кавасэ Хасуй]; анг. Hasui Kawase; настоящее имя Бундзиро Кавасэ (яп. 川瀬 文治郎); 1883-1957) — японский художник; работал в технике акварели и масляной живописи; известен своими ксилографиями в стиле Син-ханга. Хасуй Кавасэ начал занятия живописью в четырнадцать лет; был учеником Сабуросукэ Окады (яп. 岡田 三郎助; 1869-1939), считавшегося художником европейской школы, и Кабураги Киёкате (яп. 鏑木 清方; 1878-1972), работавшему в традиционном японском стиле; с 1918 по 1923 годы Хасуй Кавасэ сотрудничал с издателем и лидером школы Син-ханга Сёдзабуро Ватанабэ (яп. (渡辺 庄三郎 [Ватанабэ Сёдзабуро]; анг. Shōzaburō Watanabe ; 1885-1962). Ватанабэ опубликовал более ста работ Кавасэ. В 1956 году Хасуй Кавасэ получил почётное звание "Живого национального сокровища Японии". И от себя: моё мнение таково, что чувство прекрасного, тонкий эстетизм, дух равновесности, почти трансцендентное понимание природного мира и естественная, гармоническая встроенность в него — есть особые свойства японского характера, которые выразительно проявляются в традиционных формах японской культуры и искусства, как например, в чудесных зимних пейзажах Хасуйя Кавасэ.
Konjikido in Snow Hiraizumi
Snow at Ginkakuji Temple
Zojoji Temple, Shiba. From the series "Twenty Views of Tokyo"
Evening Snow at Edogawa
Kosendani in Echigo Mansion, Kagekado
Honmon-ji Temple in Ikegami
Hasui Kawase (Japanese: 川瀬 巴水 [Kawase Hasui]; real name Bunjirō Kawase (Japanese: 川瀬 文治郎); 1883-1957) — Japanese artist; worked in watercolor and oil painting; known for his woodblock prints in the Shin-hanga style. Hasui Kawase began painting at the age of fourteen; he was a student of Saburosuke Okada (Japanese: 岡田 三郎助; 1869-1939), who was considered an artist of the European school, and Kaburagi Kiyokate (Japanese: 鏑木 清方; 1878-1972), who worked in the traditional Japanese style. From 1918 to 1923, Hasui Kawase collaborated with the publisher and leader of the Shin-hanga school, Shōzaburō Watanabe (Japanese: 渡辺 庄三郎 [Watanabe Shōzaburō]; 1885-1962). Watanabe published more than one hundred works by Kawase. In 1956, Hasui Kawase received the honorary title of "Living National Treasure of Japan." And on my own behalf, my opinion is that a sense of beauty, subtle aestheticism, a spirit of balance, an almost transcendental understanding of the natural world, and a harmonious integration into it — these are special qualities of the Japanese character, which are expressively manifested in traditional forms of Japanese culture and art, such as in the wonderful winter landscapes of Hasui Kawase.
Ксилогра́фия (др.-греч. ξύλον — дерево и γράφω — пишу, рисую) — вид печатной графики, гравюра на дереве или оттиск на бумаге, сделанный с такой гравюры.
Син-ханга (яп. 新版画) — направление в японской гравюре двадцатого века, опирающееся на классические традиции Укиё-э (яп. 浮世絵, картины [образы] изменчивого мира).



















































