"Рисунок наглядно представит мне то, что в книге изложено на целых десяти страницах"
Иван Тургенев,"Отцы и дети"

31 марта 2021 г.

Алэн Стивенс Фостер (Alan Stephens Foster) | 1933-1936 | "Редбук" (Redbook Magazine)


Nothing to Get Mad About by Baird Hall. Redbook Magazine, Dec. 1936

Алэн Стивенс Фостер (анг. Alan Stephens Foster, 1892-19??) – американский художник-иллюстратор; биографические сведения о нём скудны, отрывочны и противоречивы; окончил Американскую академию драматического искусства (American Academy of Dramatic Art); был художником обложек для "Сатердей ивнинг пост" в период с 1923 года по 1934 год; в 1930ые - иллюстрировал "Редбук" (Redbook Magazine), художественный журнал, находившийся в то время на пике своей популярности.

Forgotten Manslaughter by Sam Hellman. Redbook Magazine, Dec. 1933

He could not help but frame all life in neat headlines by Evelyn Shuler. Redbook Magazine, Nov. 1934

Hoop~Te~Do! by Booth Tarkington. Redbook Magazine, Jul. 1935





28 марта 2021 г.

Роберт Робинсон (Robert Bernard Robinson) | 1911 | Обложки "Сатердей ивнинг пост" (The Saturday Evening Post)




Роберт Робинсон (анг. Robert Bernard Robinson; 1886-1952) – американский художник-иллюстратор; художественное образование получил в институте Пратта в Бруклине (Pratt Institute in Brooklyn) и в Школе иллюстраторов Говарда Пайла (Howard Pyle) в Уилмингтоне; с 1910 по 1925 годы, как художник обложек, сотрудничал с "Сатердей ивнинг пост" (The Saturday Evening Post). Мне нравятся добродушные скетчи художника - их атмосферность, задорная непринуждённость персонажей.






16 марта 2021 г.

Мария Луиз Кёрк (Maria Louise Kirk) | Иллюстрации к книгам Иоганны Спири (Johanna Spyri) | Часть II

Mäzli by Johanna Spyri


Упоминаний о Марии Луиз Кёрк (анг. Maria Louise Kirk) в текущем публичном пространстве крайне мало и главная причина, как мне кажется, в том, что художница рисовала для детей, согласуясь с нравственными и эстетическими воззрениями своего времени. Её структурированная и красочная иллюстрация мало демонстрируют влияние каких-либо модных художественных стилей. Персонажи картинок симпатичны, технически хорошо выполнены, соответствуют своим литературным оригиналам, но, на мой взгляд, несколько статичны и идеализированы.


Mäzli
By Johanna Spyri
Translated by Elisabeth P. Stork
Illustrations in Color
By Maria L. Kirk
Philadelphia & London
J. B. Lippincott Company
1921


Cornelli
By Johanna Spyri
Translated by Elisabeth P. Stork
Illustrations in Color
By Maria L. Kirk
Philadelphia & London
J. B. Lippincott Company
1920




Иллюстрации даны по изданиям, находящимся в оцифрованном виде на сайте "Архив Интернета" (archive.org)


12 марта 2021 г.

Мария Луиз Кёрк (Maria Louise Kirk) | Иллюстрации к книгам Иоганны Спири (Johanna Spyri) | Часть I

Dora by Johanna Spyri


Мария Луиз Кёрк (варианты транскрипции: Мария Луиза Керк или Кирк; анг. Maria Louise Kirk; 1860-1938) – американская художница, иллюстратор детских книг; обучалась в Филадельфийской школе дизайна для женщин (Philadelphia School of Design for Women) и в Пенсильванской академии изящных искусств (Pennsylvania Academy of the Fine Arts); проиллюстрировала более пятидесяти книг, в том числе произведения Иоганны (Иоханны) Спири (нем. Johanna Spyri), Льюиса Кэрролла (анг. Lewis Carroll), Джонатана Свифта (анг. Jonathan Swift), Мэри Луизы Моулсворт (анг. Mary Louisa Molesworth), Фрэнсис Элизу Бёрнетт (анг. Frances Eliza Hodgson Burnett), Джорджа Макдональда (анг. George MacDonald), Карло Коллоди (итал. Carlo Collodi), Ганса Христиана Андерсена (дат. Hans Christian Andersen).


Dora
By Johanna Spyri
Translated by Elisabeth P. Stork
Illustrations in Color
By Maria L. Kirk
Philadelphia & London
J. B. Lippincott Company
1924


Vinzi
A Story of the Swiss Alps
By Johanna Spyri
Translated by Elisabeth P. Stork
Illustrations in Color
By Maria L. Kirk
Philadelphia & London
J. B. Lippincott Company
1923




Иллюстрации даны по изданиям, находящимся в оцифрованном виде на сайте "Архив Интернета" (archive.org)


6 марта 2021 г.

Чарлз Эдвард Чамберс (Charles Edward Chambers) |1916-1922 | Харперс нью мансли магэзин (Harper’s New Monthly Magazine)

The Sacrificial Altar by Gertrude Altherton. Volume 133, 1916


Так в чём же истинный секрет мастерства Чарлза Эдварда Чамберса (анг. Charles Edward Chambers; 1883-1941)? Почему его иллюстрации актуальны и сегодня? Мой ответ, в некоторой степени, есть повторение много раз повторённого, но учитывающий конкретику поставленных вопросов: "Моменты жизни, пропущенные через разум и сердце художника Чарлза Эдварда Чамберса, виртуозно владевшего живописным инструментарием и обладавшего сильным чувством цвета, были им искусно манифестированы зрителю в простой и ясной, наполненной человеческим содержанием художественной форме, что обусловило резонансное стереотипное восприятие и принятие его образов даже простым обывателем, далёким от салонного эстетизма".


Louquier's Third Act by Katharine Fullerton Gerould. Volume 133, 1916

The Understudy by Johnson Morton. Volume 135, 1917

Frazee by Lee Foster Hartman. Volume 135

Miss Cynthia's Rosebuch by Jennette Lee. Volume 137, 1918

The High Cost of Conscience by Beatrice Ravenel. Volume 138, 1919

Gray Socks by Charles Caldwell Dobie. Volume 138, 1919

His Fiancee by Beth Bradford Gichrist. Volume 139, 1919

Amazement by Stephen French Whitman. Volume 139, 1919

An Honest Man by Katharine Fullerton Gerould. Volume 139, 1919

Christmas Cakes by Charles Caldwell Dobie. Volume 140

The Judgment of Vulcan by Lee Foster Hartman. Volume 140

The Hidden Land by Temple Bailey. Volume 141, 1920

Glory by Grace Sartwell Mason. Volume 142, 1921

Fouled Anchor by Wilbur Daniel Steele. Volume 142, 1921

The Poppies of Wu Fang by Lee Foster Hartman. Volume 143, 1921

Ourselves When Older by Alexander Porterfield. Volume 145, 1922




Иллюстрации даны по изданиям, находящимся в оцифрованном виде на сайте "Архив Интернета" (archive.org)