"Рисунок наглядно представит мне то, что в книге изложено на целых десяти страницах"
Иван Тургенев,"Отцы и дети"

June 16, 2025

Акилле Бельтраме | 1943-1944 | "Доменика дель Коррьере"


Le barbare incursione nemica. 13 Giugno, 1943


В личном дневнике Акилле Бельтраме (Achille Beltrame; 1871-1945) есть слова: "На бумаге я убил сотни людей, разграбил города и уничтожил целые территории. В действительности же я не жестокий, а самый миролюбивый человек на свете". Впрочем, даже в такой работе как журналистика, художник никогда не терял человеческое достоинство и уважение к другим людям.


Sicilia eroika. 27 Giugno, 1943


La guerra nel Mediterraneo. 4 Luglio, 1943

Fronte del lavoro. 18 Luglio, 1943

La lotta in Sicilia. 25 Luglio, 1943

In Sicilia. 8 Agosto, 1943

Aspetti della Guerra sul mare. 8 Agosto, 1943

I Corpi Specializzati din el Balcani. 15 Agosto, 1943

Fraterni soccorsi ai sinistrati delle incursione su Milano. 29 Agosto, 1943

La Scala di Milano colpita dalle bombe nemiche. 29 Agosto, 1943


Notte di fuoco a La Spezia. 19-25 Settembre, 1943

Non tenete aperti gli sportelli! 3 Ottobre, 1943

Il tesoro sepolto. 10 Ottobre, 1943

Tutto serve... 17 Ottobre, 1943

Messa all'aperto… 24 Ottobre, 1943

Quadro di guerra attorno al vecchio molino. 7 Novembre, 1943

I volontari della morte. 21 Novembre, 1943

Sulla piana pontina. 13 Febbraio, 1944

Aspetti della rinascita. 14 Maggio, 1944




In the personal diary of Achille Beltrame (1871-1945) there are words: "On paper I have killed hundreds of people, looted cities and destroyed entire territories. In reality, I am not cruel, but the most peace-loving man in the world". However, even in such work as journalism, the artist never lost his human dignity and respect for other people.
Предыдущие публикации: Акилле Бельтраме: творческая биография; журнал "Леттура"; Акилле Бельтраме | 1912-1914 | "Доменика дель Коррьере" ; События, происходившие в Российской империи в 1907-1914 годах, в интерпретациях Акилле Бельтраме; События, происходившие в Российской империи в 1905-1907 годах, в интерпретациях Акилле Бельтраме ; События, происходившие в Российской империи в 1904-1905 годах, в интерпретациях Акилле Бельтраме ; Русско-японская война в иллюстрациях Акилле Бельтраме (III); Русско-японская война в иллюстрациях Акилле Бельтраме (II); Русско-японская война в иллюстрациях Акилле Бельтраме (I); Великая война в иллюстрациях Акилле Бельтраме | 1914-1918; ХРОНИКИ МОРЕЙ; ПРИЗНАКИ НАШИХ ДУШ; Акилле Бельтраме | 1899-1910 | "Доменика дель Коррьере"


June 14, 2025

Евгений Евгеньевич Лансере (обложки журнала "Красная нива"; 1927-1929)


"Красная нива" №13, 1927,


С 1920 года и до переезда в Москву в 1934 году Евгений Евгеньевич Лансере (1875-1946) жил и работал в Тифлисе: работал рисовальщиком в Музее этнографии; выезжал в этнографические экспедиции с Кавказским археологическим институтом; в 1922 году получил звание профессора Академии художеств Грузии. В конце двадцатых работы Евгения Евгеньевича Лансере, в основном кавказской тематики, печатались на обложках журнала "Красная нива". Фундаментальные особенности искусства мастера, как мне видится, заключались в том, что пережитое его сознанием содержание будущей картины определяло выбор им художественной формы для её создания; стиль для него был лишь коммуникационной средой, принципом построения художественной формы, неразрывно связанной с содержанием в его зримых и осязаемых чувственно-конкретных образах. Я не касаюсь здесь техники исполнения, графических и колористических решений, которые, как и у всякого большого художника, у Евгения Евгеньевича Лансере были глубоко индивидуальны.


Аул. №22, 1927


Переселенцы. №33, 1927


Хаджи-Мурат. №41, 1928


На границе Персии. №41, 1929


Охотник-Сван. №50, 1929


Скачки. №44, 1929




Yevgeny Yevgenyevich Lanceray, also often spelled Eugene Lansere, was a Russian graphic artist, painter, muralist, and illustrator, associated stylistically with Mir iskusstva ("World of Art"). The fundamental features of the master's art, as I see it, consisted in the following: the content determines the form; the content must be deeply experienced by the artist's consciousness; style is the principle of building an artistic form, closely connected to the content in its visible and tangible sensual-concrete images.
Дополнительно: Национальная Электронная Библиотека: "Красная нива"


June 11, 2025

Иллюстрации Евгения Лансере к повести Льва Толстого "Хаджи-Мурат"




В 1912 году петербургское издательство "Товарищество Р. Голике и А. Вильборг" заказало Евгению Евгеньевичу Лансере (1875-1946) иллюстрирование повести Льва Николаевича Толстого "Хаджи-Мурат". Для работы художник поехал на Кавказ, в те места, где разворачивалось действие толстовской повести: писал с натуры пейзажи, типы горцев, жилища; изучал обычаи, утварь, оружие, костюмы. Иллюстрации к "Хаджи-Мурату", представленные в 1915 году на выставке в Петрограде по достоинству оценил художник и главный идеолог "Мира искусства" Александр Николаевич Бенуа: "Рисунки Лансере сохраняют рядом с толстовской колоссальностью и свою значительность, свою прелесть... Они не только дают тонкую и точную „справку по сценарию“ и рисуют типы действующих лиц, но, кроме того, складываются в самостоятельную песнь". Первый выход книги состоялся в 1916 году, повторное издание – в 1918 году. Как и вся печатная продукция Р. Голике и А. Вильборга, книга отличалась высоким уровнем полиграфического исполнения; при её создании использованы сложные виды репродукционной техники: цинкография, ксилография, линогравюра. В иллюстрациях к "Хаджи-Мурату" Евгений Евгеньевич Лансере добился исключительной достоверности в передаче фактологического материала, бережно сохранив ритм и атмосферу произведения Льва Николаевича Толстого.



Гр. Л.Н. Толстой
Хаджи-Муратъ
Иллюстрацiи
Е.Е. Лансере
Изданiе
Т-ва Р. Голике и А. Вильборгъ
Петроградъ
1916








































In 1912, the St. Petersburg publishing house “Partnership Golike and Wilborg” ordered Yevgeny Lanceray (1875-1946) to illustrate the story of Leo Tolstoy's “Hadji-Murat”. To work the artist went to the Caucasus, in those places where the action unfolded Tolstoy's story. Нe sketched landscapes, types of mountaineers, dwellings. The first edition of the book was published in 1916, the second edition - in 1918. Like all printed products of Golike and Vilborg, the book was characterized by a high level of polygraphic execution. In the illustrations for “Hadji-Murat” Yevgeny Lanceray achieved exceptional authenticity in the transfer of factual material, carefully preserving the rhythm and atmosphere of Leo Tolstoy's story.


June 8, 2025

Евгений Евгеньевич Лансере . 1904 - 1922


Улица в Анкаре (Днепропетровский художественный музей). 1922. Бумага, наклеенная на картон, гуашь.


Евгений Евгеньевич Лансере (1875-1946) - живописец, книжный график, муралист, художник театра, педагог; родился в семье скульптора Евгения Александровича Лансере; учился в Рисовальной школе Императорского Общества Поощрения Художеств (1892-1895); в частных академиях Коларосси и Жюльена в Париже (1896-1899); входил в объединение "Мир Искусства"; академик Императорской Академии Художеств с 1912 года.


Иркутск. Крестовая церковь. Изд. Община св. Евгении, 1905


В 1902 году Лансере предпринял путешествие по Сибири и Дальнему Востоку; по путевым зарисовкам художника "Общиной св. Евгении" в Санкт-Петербурге были выпущены открытки.


Средняя Сибирь. Разъезд Енисей. Изд. Община св. Евгении, 1905


В равнинах Маньчжурии. Изд. Община св. Евгении, 1904


Северная Манджурия. У станции "Барим". Изд. Община св. Евгении, 1904


Порт-Артур. Западный бассейн. Изд. Община св. Евгении, 1904


В 1905-1908 годах Евгений Лансере был художником журналов "Жупел" и "Адская почта". Сатирические рисунки в журналах и участие в создании "Календаря русской революции" выказывают явную симпатию автора обездоленному народу, вставшему на баррикады. Автор эмоционально высвечивает зловещие явления в русской жизни, которые частью привели к трагическим событиям, происходившим в стране.


Радость на земле основных законов ради. "Адская почта" №1, 1906


Тризна. "Адская почта" №2, 1906


Рады стараться, Ваше Превосходительство!.. "Адская почта" №2, 1906


Не думаю, что художник был сторонником повстанцев, наверное, ему было более "за державу обидно"



Плакат для выставки "Ломоносов и елизаветинское время" (Портал НЭБ). Изд. Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1911


Плакат "Историческая выставка архитектуры открыта в залах Императорской академии художеств" (Портал НЭБ). Изд. Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1912


В 1914-1915 годах Евгений Евгеньевич Лансере являлся военным художником-корреспондентом на Кавказском фронте. Примечательным событием в культурной жизни Петрограда 1915 года была "Выставка рисунков и этюдов Е. Лансерье, привезённых с Кавказского фронта, и М. Добужинского из Галиции и Польши". С 1917 по 1919 год художник жил и работал в Дагестане. Лучшая предреволюционная работа Евгения Евгеньевича Лансере - иллюстрации к "Хаджи-Мурату" Л. Н. Толстого, заслужившая высокую оценку критики.


Композиция к повести Л.Н. Толстого "Хаджи-Мурат"




Yevgeny Yevgenyevich Lanceray, also often spelled Eugene Lansere, was a Russian graphic artist, painter, muralist, and illustrator, associated stylistically with Mir iskusstva ("World of Art").
Дополнительно: Электронная библиотека ГПИБ. Адская почта: Журнал политической сатиры. - СПб., 1906; Арт-каталог: Улица в Анкаре. 1922; «Люди» (Peoples.ru): Евгений Лансере, биография; Санкт-Петербург. Энциклопедия; Большая российская энциклопедия 2004–2017